-
1 честная сделка
1. fair deal2. square dealзаключить, совершить, оформить сделку — to effect a deal
заключающий сделку; заключение сделки — making a deal
честная сделка; честный поступок — square thing
3. square thing -
2 честная сделка
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > честная сделка
-
3 честная сделка
-
4 честная сделка
1) General subject: even bargain, the square thing, square deal2) Economy: fair deal, round dealing3) Business: fair square -
5 честная сделка
fair deal, square deal -
6 честная сделка
-
7 честная сделка
-
8 честная сделка
Русско-Английский новый экономический словарь > честная сделка
-
9 я думаю, что это честная сделка
General subject: I think it's a fair dealУниверсальный русско-английский словарь > я думаю, что это честная сделка
-
10 сделка
сущ.bargain; deal; transaction; ( контракт) contract; юр (juridical) actзаключать сделку — to bargain; close (conclude, effect, make) a deal (a transaction); cut (strike) a deal; enter into a transaction; settle (strike) a bargain; transact business ( with); ( мировую сделку) to reach an out-of-court (amicable, peaceful) compromise (agreement, settlement); settle amicably (by a compromise); settle a case; settle out of court
предлагать сделку — to offer a deal; ( мировую сделку) to make an offer of settlement
заключение сделки (не)уполномоченным лицом — effecting (making) a deal (a transaction) by an (un)authorized person
последствия несоблюдения сделки — consequences of non-compliance with (non-observance of) a contract (a transaction)
участник сделки — bargainer; participant in (of) a bargain (deal, transaction); party to a contract
сделка, заключённая гражданами одной страны — domestic (home) transaction
сделка, совершаемая в простой письменной форме — transaction made in simple written form
сделка, совершённая лицом, признанным недееспособным — transaction made by a person who, is recognized as legally incapable
сделка, совершённая под влиянием заблуждения / обмана — transaction made under delusion / under the influence of fraud
- сделка купли-продажисделка юридического лица, выходящая за пределы его правоспособности — transaction by a legal entity (person) exceeding the limits of its legal capacity
- сделка на открытом рынке
- сделка на срок
- сделка, не соответствующая закону
- сделка по передаче права
- сделка репо
- сделка с превышением правомочий
- сделка с премией
- арбитражная сделка
- бартерная сделка - внешнеторговая сделка
- встречная сделка
- выгодная сделка
- инкассовая сделка
- клиринговая сделка
- коммерческая сделка
- компенсационная сделка
- консигнационная сделка
- кредитная сделка
- маргинальная сделка
- мировая сделка
- мнимая сделка
- мошенническая сделка
- невидимая сделка
- недействительная сделка
- незаконная валютная сделка
- ничтожная сделка
- нотариально удостоверенная сделка
- односторонняя сделка
- онкольная сделка
- оспоримая сделка
- пакетная сделка
- письменная сделка
- посредническая сделка
- преступная сделка
- притворная сделка
- противозаконная сделка
- реальная биржевая сделка
- рыночная сделка
- сепаратная сделка
- сомнительная сделка
- спекулятивная сделка
- срочная сделка
- товарообменная сделка
- торговая сделка
- устная сделка
- фиктивная сделка
- форвардная сделка
- фьючерсная сделка
- честная сделка
- экспортная сделка
- юридическая сделка -
11 сделка сделк·а
deal, bargain, transactionзаключить сделку — to do / to make / to negotiate / to close a deal, to swap, to drive / to make / to settle / to strike a bargain
выгодная сделка — profitable deal, good bargain
закулисная сделка — backstage / back-room deal
коммерческие сделки — economic / commercial transactions, business deal(ing)s
крупномасштабная / широкомасштабная сделка — wide-scale deal
невыгодная сделка — bad / hard / losing bargain, unprofitable deal / transaction
сомнительная сделка — shady deal / transaction
товарообменная сделка — swapping, barter transaction
торговые сделки — selling arrangements, bargains
сделка между членами конгресса о взаимной поддержке (часто в ущерб общим интересам) — logrolling амер.
сделка на компенсационной основе — compensation deal / transaction
сделка на срок — forward / future transaction
сделка с совестью — compromise with (one's) conscience
сторона в сделке, определяющая цену — price-maker
-
12 сделка честная
fair deal -
13 кредитная сделка
1. business deal2. credit dealБизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > кредитная сделка
-
14 возможная сделка
Русско-английский большой базовый словарь > возможная сделка
-
15 репортная сделка
Русско-английский большой базовый словарь > репортная сделка
-
16 закулисная сделка
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > закулисная сделка
-
17 прикрываемая сделка
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > прикрываемая сделка
-
18 торговая сделка
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > торговая сделка
-
19 удачная,честная, взаимовыгодная сделка
Colloquial: fair trade (пример-That seems like a fair trade to me- По мне,это-удачная сделка.)Универсальный русско-английский словарь > удачная,честная, взаимовыгодная сделка
-
20 заключить сделку
1. close a bargainсделка, завершённая выпивкой — Dutch bargain
2. close a transaction3. conclude a dealРусско-английский большой базовый словарь > заключить сделку
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Список эпизодов телесериала «Никита» — Список серий американского телевизионного сериала «Никита» 2010 года, выходящего на американском телеканале CW. Он основан на французском фильме «Её звали Никита», его римейке «Возврата нет», а также на сериале «Её звали Никита» … Википедия
Себя-Режу-Без-Ножа Достабль — Себя Режу Без Ножа (С. Р. Б. Н.) Достабль (англ. Cut Me Own Throat (C.M.O.T) Dibbler) персонаж книг серии «Плоский мир» Терри Пратчетта. Уроженец Анк Морпорка. Уличный торговец товарами вразнос. Содержание 1 Персонаж 2 Внешность … Википедия
Ротшильды — Необходимо проверить качество перевода и привести статью в соответствие со стилистическими правилами Википедии. Вы можете помочь улучшить эту статью, исправив в ней ошибки … Википедия
Достабль, Себя-Режу-Без-Ножа — Себя Режу Без Ножа (С. Р. Б. Н.) Достабль (англ. Cut Me Own Throat (C.M.O.T) Dibbler) персонаж книг серии по Плоскому миру Терри Пратчетта. Уроженец Анк Морпорка. Уличный торговец товарами вразнос. Содержание 1 Персонаж 2 Внешность 3 Биография … Википедия
Достабль — Себя Режу Без Ножа (С. Р. Б. Н.) Достабль (англ. Cut Me Own Throat (C.M.O.T) Dibbler) персонаж книг серии по Плоскому миру Терри Пратчетта. Уроженец Анк Морпорка. Уличный торговец товарами вразнос. Содержание 1 Персонаж 2 Внешность 3 Биография … Википедия
Достабль Себя-Режу-Без-Ножа — Себя Режу Без Ножа (С. Р. Б. Н.) Достабль (англ. Cut Me Own Throat (C.M.O.T) Dibbler) персонаж книг серии по Плоскому миру Терри Пратчетта. Уроженец Анк Морпорка. Уличный торговец товарами вразнос. Содержание 1 Персонаж 2 Внешность 3 Биография … Википедия
Видекс — Widex A/S (Видекс) Widex A/S Тип Закрытое Акционерное Общество Год основания 1956 Расположение … Википедия
Мафия (компьютерная игра) — Mafia: The City of Lost Heaven Разработчик Illusion Softworks Издатель Gathering of Developers Дата выпуска 29 августа 2002 Платформы … Википедия
Mafia: The City of Lost Heaven — У этого термина существуют и другие значения, см. Мафия (значения). Mafia: The City of Lost Heaven Обложка игры, американское издание версии для ПК … Википедия
Фирма — (Firm) Определение фирмы, признаки и классификация фирм Определение фирмы, признаки и классификация фирм, концепции фирмы Содержание Содержание Фирма Юридические формы Понятие фирмы и предпринимательства. Основные признаки и классификации фирм… … Энциклопедия инвестора
Полная темнота, никаких звёзд — (англ. Full Dark, No Stars) сборник четырёх повестей американского писателя Стивена Кинга, опубликованный в США 9 ноября 2010. Книга была объявлена 16 февраля 2010 на официальном сайте автора.[1] Содержание 1 Повести 1.1 1922 год … Википедия